考えば考えるほど、
自分が見知らぬ人となってしまった。
人と感情や考えを分かち合えるのか、
あるいは、
冗談だけ話せるのか。
一緒に笑って、泣いてのは本物の友達なのか。
人間関係とは、
自分のアイデンティティーとは、
意外にそんな難しいものと初めて知ってた。
サラ
------------------------------------------------------------------------------------------------------
(譯文)
「像這樣的困難、」
曾好好思考過自己是個怎麼樣的人嗎?
越想就越覺得
自己就像是個陌生人一樣
與人之間是能夠分享感情和想法的嗎?
還是說
就只是能夠說說笑話罷了?
一起哭一起笑的就是真正的朋友了嗎?
所謂的人際關係
所謂的自我(identity)
我第一次意外地發現這些竟是如此困難的事
Sara
嗨~我是小魚兒!
回覆刪除第一次來這裡,黑鴉鴉的感覺好像來到了迷宮喔~
寫網路日誌真是一個抒發情緒的出口,
同時也滿足瀏覽網路日誌的過客們窺探別人秘密的好奇心!!
大量的資料也可以相互分享,
總之,我會再來的。
妳的網誌樣式整個很讚我喜歡!
回覆刪除
回覆刪除我可以要求翻譯嘛XD
譯文加上去囉!
回覆刪除(我一定是無聊到不行...
只好翻這一小段來殺時間)
收到!!
回覆刪除好文!!
推一下~~哈哈
ㄟㄟ~背景好讚喔>"<
怎麼用的
想知道這背景的做法啊?
回覆刪除打開Photoimpact不停縫圖縫圖
就這麼縫出來的啊~~~呵呵!!
這樣很有漂流人生的感覺吧!!
(自滿中)